sábado, 10 de marzo de 2012

LA LENGUA CONSTITUCIONAL


EL NACIONAL - Martes 06 de Marzo de 2012 Cultura/3
IDIOMA La Academia de la Lengua Española abre el debate sobre el género
El masculino no discrimina y el femenino no incluye
FRANCISCO JAVIER PÉREZ

Resurge la vieja polémica sobre el género de los sustantivos y su vinculación con el sexo. El canon gramatical reza que no existe nexo alguno entre uno y otro; es decir, que cuando una palabra tiene género masculino o femenino sólo se indica un aspecto de clasificación gramatical y no un género humano o animal determinado. Según este principio de lógica lingüística no se incurre en discriminación alguna cuando se usa un sustantivo masculino que engloba en su significación tanto a personas o animales de uno u otro sexo (existen muchos sustantivos femeninos en español que, no por femeninos, dejan de incluir a seres de sexo masculino; v.g. "la humanidad", no se refiere a las mujeres dejando a los hombres a un lado dentro de tamaña conceptualización; al contrario, también los considera sin necesidad de inventar la chistosa forma "el humanidad", sin asidero en el uso de la lengua).

El maestro Andrés Bello, sabio en toda materia pero más en temas de lenguaje, fue de los primeros gramáticos que, a contracorriente del logicismo gramatical de su tiempo (1847), proponía que se rompiera la ecuación "género gramatical" es igual a "sexo". Pesa en su idea del género lo que corresponde a un asunto tan morfológico como la terminación de los sustantivos (lo que luego vino a denominarse el morfema de género).

Por su parte, la Nueva gramática básica de la lengua española (2011) señala que "género y sexo son dos nociones que se relacionan, pero que no se identifican, puesto que el primero es de carácter gramatical, mientras que el segundo constituye un rasgo biológico".

El español venezolano tiene, marcadamente, un gusto por hacer que el género femenino de algunas palabras represente la situación más grande y admirable ("una manga" es un mango muy grande y sabroso; "una hueca" es un hueco muy grande en una pared o en el piso), en desarmonía con la tesis de que el género masculino discrimina y de que el femenino incluye.

La discusión, reabierta a raíz del informe del académico Ignacio Bosque, de la Real Academia Española, en el que se invoca el texto de la Constitución de Venezuela, en todo momento un precioso ejemplo lingüístico sobre el abuso del desdoblamiento léxico de los géneros y la falta de estilo que ello conlleva, no debe leerse ideológicamente, pues no es su espíritu, ni fue esa su intención. Busca ilustrar lo innecesario que resulta recargar un texto escrito al mencionar todos los sustantivos en su posible o no doble atribución genérica (si "gobernador" y "gobernadora" no ofrece problemas, sí lo hacen especies como "estudianta" y "soldada", que han comenzado a propagarse a consecuencia de esta tergiversación del género gramatical).

La imposición logicista en la comprensión de la lengua reporta muchos riesgos, siendo el más agudo no entender la arbitrariedad de la lengua y su libertad en la representación del mundo. El lenguaje lucha a favor de la igualdad desde la platea de sus ideas y no detrás de mamparas de endeble formalidad.

EL NACIONAL - Sábado 10 de Marzo de 2012 Escenas/2
POLÉMICA Reacciones al informe de la RAE
El chavismo defiende el lenguaje constitucional
Para el escritor Luis Britto García, el documento de Ignacio Bosque coloca a la Real Academia Española como un "caso melancólico del imperio"
CARACAS EFE

Britto García: Da la impresión de que los académicos no tienen otra cosa que hacer que revisar cada 15 años las normas de acentuación y ortografía para fastidiar a todo el mundo
La Real Academia Española terminó entre el banquillo de los acusados del chavismo y el apoyo de académicos luego de que utilizó la redacción de la Constitución de Venezuela como ejemplo de mal uso del lenguaje por recurrir a la enumeración excesiva del masculino y el femenino en sus artículos.

Fue un informe del académico Ignacio Bosque el que causó ampollas en sectores oficialistas que defienden ese lenguaje como un logro de la revolución que lidera el presidente Hugo Chávez. Incluso, el escritor Luis Britto García llegó a señalar a la RAE como un "caso melancólico del imperio". Bosque citó un par de párrafos de la carta magna nacional en un documento de 18 páginas en el que critica las directrices contenidas en 9 guías sobre lenguaje no sexista elaboradas por regiones, sindicatos y universidades de España porque, si se aplicara estrictamente cuanto dicen, "no se podría hablar".

Las reacciones en el país no se hicieron esperar. La diputada oficialista ante el Parlamento Latinoamericano Ana Elisa Osorio defendió la Constitución y su lenguaje no sexista como uno de los principales logros de la revolución. "El lenguaje es un instrumento para luchar contra la discriminación", dijo e informó que los diputados venezolanos del Parlatino presentarán un documento para rechazar el informe de Bosque, que, a su juicio, sólo expresa una posición personal.

El debate sobre el tema lo planteó la presidente del Tribunal Supremo de Justicia, Luisa Estella Morales, quien advirtió en una sesión especial del Parlatino que el académico trató de ridiculizar la carta magna.

"Criticó la visibilización de la mujer en el idioma, ese logro constitucional de la mujer venezolana que exponemos con tanto orgullo y que con tanta naturalidad hemos introducido en el discurso académico", indicó.

En la misma línea se expresó el escritor Luis Britto, quien señaló que cuando se redactó la Constitución se prefirió pecar de redundancia antes que cometer una especie de genocidio de género: "Cuando en el texto legislativo decimos el Presidente de la República negamos que pueda haber mandatarios como la brasileña Dilma Rousseff, como la ex presidenta chilena Michelle Bachelet o como la canciller alemana Angela Merkel".

El autor de Abrapalabra agregó: "Da la impresión de que los académicos no tienen otra cosa que hacer que revisar cada 15 años las normas de acentuación y ortografía para fastidiar a todo el mundo".

Bosque cuenta con apoyos como el del presidente de la Academia Venezolana de la Lengua, Francisco Javier Pérez, que respaldó la tesis y la autoridad del académico español para hacer sus comentarios.

Dijo que el lingüista es uno de los expertos en gramática más importantes en la actualidad y añadió: "Hay que comprender que el espíritu del texto de Bosque, indudablemente, apunta a cómo el sexismo viene manifestándose. Si lo leemos bien en realidad es un documento objetivo sobre un problema lingüístico puntual".

Sobre la alusión a Venezuela, Pérez destacó el énfasis de Bosque en explicar la innecesaria duplicación del género de algunos sustantivos en la Constitución, en este caso de cargos públicos, que lo que hace es complicar el texto mismo y hacerle perder estilo.

"En ningún momento ­agregó el presidente de la Academia Venezolana de la Lengua­ hay una intención de índole política, ideológica o de otra naturaleza. Bosque mencionó el texto venezolano como un ejemplo dentro de un conjunto de ejemplos. No hay una evidencia textual que visibilice que hay ahí una intención de hacer una crítica concreta a la Constitución de Venezuela, al contrario".

"Hasta ahora no me he tropezado con nadie, ningún académico, ningún profesor universitario, que diga que Bosque se equivoca", concluyó.




* Presidente de la Real Academia de la Lengua de Venezuela

No hay comentarios:

Publicar un comentario